秋意望月攬知心
回扶輪月刊 2023-11月號   作者 台北客家社 徐龍騰PP Import 分享至
美國好萊塢電影《第凡內的早餐》。著名女影星奧黛莉‧赫本(Audry Hepburn)詠唱:《月河》(Moon River)「月河,寬一哩餘,有日優雅來相見。哦!織夢的人、心碎的人,無論妳在何處,我皆相隨…我倆緣同漂泊的人兒,結伴看盡這般大千世界。佇立河上彩虹盡頭,凝望彼岸,我的老友、月河與我同在…」萬豪流金的華麗年代,演繹著她周旋於豪門富貴,激情享受迷失而浪漫的生活;穿梭在歡樂、落寞以及感傷的迷惘,不斷地藉由夜晚(月亮)的召喚,在永恆的銀色面紗下,傾述那深層的心靈,反思追尋她內心純情的真愛…。
「河流涵蘊著大自然的舞動,月光是真空妙漫的光心,上天的月亮卻是千江萬河的映月。」流逝的歲月有如飄花落水般隱喻時光的玄機。常常記憶在河面上的一陣飄雨、微風枝頭搖曳的葉尖以及白鷺鸞蹬腳展翅振飛的景致,都是無言浪漫的省思。就連秋日午後河堤岸邊頓然的寧靜,也是一種心境空寂。時光的隧道帶來月亮的情懷竟似如般薄霧輕散。童年中秋明夜的記憶,總是關連在「嫦娥奔月」、「玉兔搗杵」的意象,遙想天上廣寒宮的童話故事,兒時家居祖父會在屋前茶桌,炭爐煮著一壺老茶,喝著濃茶嚐食豆沙月餅,家人聚首月下談秋賞月,凝望皎潔明月有著無限空靈的遐思。難忘暖暖爐邊炭火閃耀的光景,應是童年歡樂的路徑,而回憶起那塵封許久的古老
深情。
音樂家德弗札克(Dvořák)歌劇《Rusalka》Song to the moon, Act.I傾述真情少女在月光下的湖畔,遙想遠方的王子情人,唱著戀歌祈請月亮轉達情意之愛。然而,詩人生花妙筆下有著「隙中窺月」、「庭中望月」、「崖上玩月」、「江上賞月」的生命之歌,表徵在人生的境域,有如月有陰晴圓缺,永恆的明月照亮黑夜的韻情,古今中外皆然。
流露於凝望明月的感懷,滿載時空的慕情會是:「月亮知道我的心?」月滿西樓的天映,小閣孤燈情相守的夜月說是:「月亮代表我的心!」碧色琉璃的夜空,想著早期日劇電影《荒城之夜》、《金色夜叉》裡,月光穿越樹梢映得銀光夜色,代表著純情朗淨的月夜詩意。月色輕撫掩映洗滌的心緒,常會誤把「他鄉」比擬「故鄉」的憧憬,總是令人留下些許悵然的繆思。
奧黛莉‧赫本說過:「…我當然不會試圖去摘月,但我要月亮奔向我而來…」命運交織著世間別、離、愁、苦的耀然,明月思索內心的情緒呈現人生百態。秋意漸濃,卻有不得清風明月之夢?夜深不知明月有來相照?逝水流年穿巡的歲月,追憶今夕是何昔的思念,驀然然回首的傾刻,將會是:「其實月亮不懂我的心…。」