扶輪全球媒體網絡問卷調查擴大影響力
2025/03/19  閱覽數 57  分享至

米科拉‧斯特布爾揚科(Mykola Stebljanko)在他位於黑海港市奧德薩(Odesa)的家中,進行出版烏克蘭《扶輪》(Rotariets)雜誌的工作。3年前的2月,當俄羅斯對烏克蘭發動全面戰爭時,身為烏克蘭網路扶輪社社員的斯特布爾揚科迅速展開行動。在飛彈不斷襲擊他的城市期間,他透過視訊會議與烏克蘭的扶輪社員協調救助工作。同時,他也聯繫我及扶輪全球媒體網絡,包含旗艦雜誌《國際扶輪英文月刊》(Rotary)以及33種獨立的區域扶輪雜誌(編註:包括以中文發行的「台灣扶輪」月刊)的其他編輯,每週向我們簡報局勢,以及扶輪基金會及全球扶輪社所發起的大規模救災行動。(編註:請參見本刊2022年4月號
扶輪全球媒體網絡的成員熱烈響應,深入報導戰爭帶來的毀滅性人道危機以及扶輪援助的重要。我們的報導觸及全球數百萬名扶輪社員,激勵他們採取行動。截至2024年底,扶輪基金會及各地扶輪社已籌募數千萬美元,為烏克蘭人民提供至關重要的支持。這只是眾多例子之一,展現了《國際扶輪英文月刊》與各區域扶輪雜誌在凝聚全球扶輪社力量方面的強大效能。
2022年春季,《國際扶輪英文月刊》一篇關於加州一個扶輪所支持之計畫「音樂修補心靈」(Music Mends Minds)的文章,引起了扶輪社群的廣泛關注。該計畫提倡把音樂當作一種可行的療法,延緩神經退化性失智的症狀。文章發表後不久,美國其他地方乃至全球紛紛出現類似計畫(編註:請參見本刊2022年5月號)。同樣地,在2024年4月巴西遭遇洪災後,巴西及英國與愛爾蘭扶輪區域雜誌的報導促使支持紛紛湧現。
這樣的例子不勝枚舉。每篇報導都是經過精心研究、撰寫及製作的。我們是一個由專業作家、攝影師及美術編輯組成的網絡,熱衷於講述各位的故事,擴大各位在世界所創造的正向改變。看到我們優質的刊物能夠培養社員的歸屬感、增加社員人數,並為公眾提供瞭解扶輪世界的窗口,進而強化了我們的組織,對我和其他編輯而言,這一直都是很有成就感的事。
調查顯示,大多數讀者認為旗艦扶輪雜誌及區域扶輪雜誌加深他們與扶輪的聯繫,使他們能更全面瞭解這個組織。
成為第一位女性扶輪社社長的先驅希薇雅‧惠特洛克(Sylvia Whitlock)說:「這本雜誌是扶輪社員的入門書,讓我們隨時掌握世界上『何人、何事、何時、何地、為何,以及如何』的資訊。沒有這本雜誌,一切都僅僅是偶然。任何好的入門書都應該長伴你左右。」
撰文:Wen Huang

《國際扶輪英文月刊》主編

讀者調查
讀者需求
隨著媒體環境的變遷,我們透過科技進行自我改造,不斷尋找提升出版品質的方法,以更加滿足扶輪讀者的需求。
為了更深入瞭解我們的讀者,國際扶輪的研究及評估團隊對《國際扶輪英文月刊》或33種區域扶輪雜誌超過1萬名讀者進行調查。這項於2024年夏季進行的研究不僅關注讀者對刊物的意見及建議,還分析了他們的整體興趣及閱讀習慣。
以下為《國際扶輪英文月刊》及區域扶輪雜誌的綜合結果(部分數據四捨五入):

扶輪雜誌的誕生
114年的傳承
在扶輪創立後不久,保羅‧哈里斯與首任秘書長伽斯立‧裴利(Chesley Perry)創辦了一本雜誌,向日益增多的扶輪社員傳遞新聞及資訊。1911年1月,首期雜誌以《全國扶輪社員》(The National Rotarian)為名發行,內容包含現有社的消息、新社的公告,以及哈里斯所撰寫的一篇探討扶輪社宗旨的文章。
裴利擔任該雜誌的首位主編,直至1928年。隨著扶輪擴展至加拿大及英國,該雜誌於1912年9月更名為《扶輪社員》(The Rotarian)。
隨著扶輪社遍布全球,各區域雜誌也陸續誕生,為當地讀者提供具有地方視角的扶輪消息。第一本區域扶輪雜誌於1915年在英國及愛爾蘭發行。
國際扶輪唯一以中文發行的區域扶輪雜誌「台灣扶輪」月刊於1960年4月以「扶輪」季刊創刊,1981年6月獲國際扶輪核定為「華文區域扶輪雜誌」,1983年7月改為「扶輪」雙月刊,1991年7月改為「扶輪」月刊,2016年3月更名為「台灣扶輪」月刊,已為本地扶輪社員服務超過一甲子。篇幅由最初每期50頁左右增至目前114頁。內容目前分為世界扶輪新知、地區活動報導、扶輪作品,及各社活動輯要四部分,涵蓋了國際扶輪指定文章、選譯自國際扶輪與《國際扶輪英文月刊》(Rotary)的許多扶輪最新資訊,台灣本地扶輪地區、扶輪社的訊息與報導,以及社友投稿的藝文、漫畫等創作。本年度增加對扶輪有傑出貢獻的人物專訪,甚至作為封面故事。此外還陸續以不同主題徵文,供某些領域服務資歷長久的社友分享他們的經驗及心得。月刊也設立網站https://taiwan-rotary.org,及臉書粉絲專頁https://www.facebook.com/groups/taiwanrotary傳遞國際、地帶、地區、扶輪社領導人提供的更多及時資訊。
如今,官方旗艦扶輪雜誌Rotary由國際扶輪發行,而區域扶輪雜誌則由各地扶輪社員獨立製作,並在130多個國家,以26種語言發行。扶輪旗艦雜誌及區域雜誌的總發行量超過100萬份。
雖然各區域雜誌專注於報導該區域的扶輪活動,但同時也會刊登來自旗艦雜誌的內容,包括來自扶輪總部的報導及訊息。每一本區域雜誌都是扶輪全球媒體網絡的重要成員。
國際扶輪同時也對「台灣扶輪」月刊進行讀者問卷調查,詳見下文「台灣扶輪月刊讀者問卷調查概覽」。

台灣扶輪月刊讀者問卷調查概覽/重點摘要
回覆率/回應人數
○ 80份回覆(屬於較低至中等範圍)
整體滿意度很高
○ 93%的讀者表示「非常滿意」、「滿意」或「符合期望」。其中21%的讀者「極度滿意」,略高於所有雜誌的平均水平
○ 不滿意的比例遠低於所有雜誌的平均水平,僅7%
整體品質評價仍然很高
○ 21%認為「優秀」、40%認為「良好」,略低於其他雜誌的平均評價
○ 37%的受訪者認為雜誌品質「普通」,這一比例明顯高於所有雜誌的平均水平
○ 2%認為雜誌品質「差」
● 讀者閱讀習慣
○ 55%的受訪者會閱讀部分文章(低於所有雜誌的平均值)
○ 28%的受訪者會「從頭到尾閱讀」(遠高於平均
水平)
○ 17%不看此雜誌
讀者閱讀時間與方式
○ 16 %受訪者花費1-10分鐘以內閱讀雜誌,27%花11-20分鐘,21%花21-30分鐘,14%花31-60分鐘,另有21%花超過1小時(此比例遠高於其他雜誌)
○ 55%的受訪者偏好同時看到紙本與數位版,32% 偏好數位版,13% 偏好紙本
對內容與設計的滿意度
○ 大多數受訪者對雜誌的版面設計、封面、寫作風格、易讀性以及與扶輪經驗相關的內容表示滿意
○ 12%的受訪者認為主題多元性「差」或「極差」,這一比例明顯不同於其他雜誌
讀者參與機會評價
○ 大多數受訪者將讀者參與機會評為「普通」或「良好」


內部審查顯示:非常配合國際扶輪要求刊出指定的內容,回應迅速,時效性極佳,並符合品牌標準。
● 雜誌內容繁多、原創、多元,涵蓋全球及區域性服務專案、倡議與會議
報導。
● 刊出關於國際扶輪計畫與服務(如獎助金)的說明性質內容。
● 雜誌版面結構清晰且專業,包含豐富的圖像與
照片。
● 數位平台架構良好,涵蓋國際扶輪、台灣扶輪及雜誌相關資訊,並設有最新訊息及影片區塊。
● 數位雜誌的翻閱版本易於存取與瀏覽,且可下載。
● 非常支持國際扶輪的倡議
與活動(如根除小兒麻痺、
DEI多元、平等、包容、環保及國際年會宣傳等)。
整體而言,這本雜誌是一本非常優秀的社員刊物,版面設計清晰且專業,會議與活動報導詳盡,內容涵蓋區域活動與專案資訊,以及一些具普遍關注度的文章。透過多元故事與報導,雜誌有效協助社員保持資訊更新與參與感。

建議的行動步驟
擴大報導地區與國際大型服務專案
○ 更詳細介紹社如何規劃及執行專案,以數據顯示成果與影響
○ 增加以受惠者為焦點的故事,讓他們分享自身經歷
○ 回復調查的讀者希望從全球各地及扶輪社服務專案獲得啟發,並增進對相關議題、社會需求及受惠群體的瞭解
增加關於扶輪國際的消息
○ 例如添加扶輪國際領導層的訪談
推出專題報導
○ 深入探討某個特定主題,如心理健康或扶輪焦點領域,並連結至扶輪在該領域的相關活動
增加多元化報導形式
○ 增多令人感興趣的社員/人物專訪與故事
精簡內容,提高可讀性
○ 台灣扶輪月刊頁數較多,可考慮減少會議報導或使其更精簡
強化讀者互動機會
○ 若可能,新增「讀者來信/編者回應」專欄
提升數位雜誌的互動性
○ 在台灣扶輪月刊數位翻閱版本可增加點擊連結,引導至國際扶輪網頁、扶輪社的網頁或台灣扶輪月刊的網頁,提供額外內容與資訊
○ 嵌入影片
○ 讓目錄直接跳轉到對應文章
優化數位平台內容
○ 可選擇性地在網站上提供部分雜誌文章,甚至額外增加特有文章
減少重複或缺乏動態感的照片
○ 減少靜態站立、頒獎、頒贈支票或合照類型的照片,選擇更具故事性與動感的圖片
○ 尤其在大型活動報導中,應側重於動作場景或即時快照,而非大量的合照
確保品牌一致性
○ 注意避免使用舊版扶輪標誌(如台灣扶輪月刊網站中「扶輪連結」網頁https://taiwan-rotary.org/links/之各扶輪團體的會徽)

回上一頁